Join other 2000+ free subscribers

and get your monthly dose of inspiration

Subscribe Raluca Harabagiu Blog cover image
Raluca Harabagiu profile image Raluca Harabagiu

Jurnal de limba franceză, partea a doua

Un articol care sper să-ți devină sursă de inspirație pentru învățarea unei limbi străine.

Jurnal de limba franceză, partea a doua
foto: The Young Nomads

Nu știu când a trecut timpul, dar cert este că se împlinesc deja 2 luni de când am început cursul de limba franceză alături de un trainer Eucom.

Îmi doresc mult să aduc inspirație și în zona aceasta fie că ai nevoie, fie că ești doar pasionată sau curioasă să cochetezi cu o limbă străină. Eu ador diversitatea culturală, mi se pare nedrept că discriminăm și discredităm cu atâta înverșunare, în loc să prețuim deopotrivă asemănările și diferențele dintre noi.

Dar să revin la tema articolului de astăzi. Cum spuneam, undeva pe la jumătatea lunii martie, am avut prima oră de curs cu Laura Teodor, trainerul Eucom care mi-a fost repartizat pentru această experiență.

Povesteam și în primul articol că am avut chimie cu Laura încă de la primul curs, ceea ce m-a bucurat nespus. Dacă nu rezonez cu omul la nivel personal, nu pot colabora pe niciun alt plan. Nu știu cum e pentru tine, dar eu țin mult la latura umană dincolo de atributele profesionale ale cuiva.

Primele două ședințe de limba franceză au decurs într-un pas ceva mai lejer, cu o componentă de înțelegere a noțiunilor pe care le dețineam la acel moment și a celor către care aspir.

Ce îmi place chiar mai tare decât la debutul cursului este că se pliază perfect pe ritmul meu, pe stilul meu. Am început cu o "strategie", există o coerență clară a orelor de suport, însă Laura știe să "modeleze" și pe parcurs astfel încât să mă țină la fel de curioasă, să mă motiveze, să transforme discuțiile noastre (de vreo două cursuri, aproximativ 90% doar în franceză 😎) într-o combinație extrem de reușită de informație nouă, interesant de dezbătut, dar și cu ceva note fun pe alocuri.

Recunosc că am o perioadă destul de haos și că m-am urnit mai greu decât îmi stă în fire să repet / învăț la franceză, dar mă ajută mult sprijinul Laurei, care "mă împinge" de la spate.

Și pentru că ziceam că este un curs personalizat, deci trainerul chiar pune accent pe nevoile tale ca individ, am stabilit cu Laura să ne concentrăm mai ales (fără a neglija partea de gramatică, unde facem exerciții împreună sau se regăsesc printre "temele mele pentru acasă") pe partea de vorbit și scris. Și se simte un progres în acest sens, repet, eu nefăcând niște eforturi considerabile lately.

De aceea tot insist asupra acestui aspect: e ca în cuplu, contează mult ca atunci când unul dintre parteneri cade, să fie celălalt acolo pe baricade să îl ridice. Cam așa e relația mea cu Laura.

Și îmi mai place ceva. Pentru a lucra (totuși) și acasă partea de scris și vorbit, îmi caută articole extrem de interesante despre care discutăm ulterior la oră. Apreciez că nu îmi dă "orice" să citesc doar ca să bifeze treaba asta, ci chiar face research de titluri menite să-mi trezească și interesul, pe marginea cărora pot dezvolta un dialog pertinent, pe lângă înțelegerea și dezvoltarea limbii franceze.

Ședințele săptămânale pe care le urmez alături de Laura sunt însoțite de cursuri și teste în aplicația Busu, unde voi susține și un test de evaluare a cunoștințelor dobândite în urma trecerii prin cele 8 capitole de curs online. Croise les doigts!

Mai am o lună din acest curs. Îți spun sincer, fără niciun soi de poleială inutilă sau exagerare, că parcă aș vrea să continui cu el încă trei luni, cu așa nerăbdare aștept ziua de vineri când mă văd online cu trainerul meu.

Revin în luna iunie cu ultimul articol din această serie, când îți voi povesti despre cum decurge examenul final. Din nou, s'il te plaît, croise les doigts!

Jurnal de limba franceză
Despre cursul online pe care-l urmez.

Îți reamintesc câteva detalii legate de cursul pe care-l urmez, French Course-Agile Learning.

Programul Agile Learning are o durată de 3 luni. Ce presupune el?

  • O sesiune online pe săptămână cu trainerul;
  • Lucru individual pe platforma de e-learning;
  • Monitorizare constantă;
  • Feedback permanent din partea trainerului;
  • Test final care atestă progresele cursantului;
  • Obținerea unei diplome Eucom care atestă nivelul de limbă
    străină dobândit (evident, în urma respectării anumitor criterii stabilite de la începutul cursului).
Delia Dragomir, Eucom: o limbă străină este un întreg univers
Despre necesitatea învățării unei limbi străine dar, mai ales, despre unde și cum poți învăța o limbă străină de la o echipă profesionistă și dedicată.

Mai multe despre centrul de limbi străine Eucom:

Abonează-te, lasă-te inspirată.

♡ Inspiration Avalanche - Conținut exclusiv pentru abonați.

Mă abonez ♡